![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
Продвинутый пользователь ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Участники Сообщений: 234 Регистрация: 13.3.2009 Пользователь №: 12994 ![]() |
С помощью какой программы можно администрировать данную АТС.
И какой IP по умолчанию. |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() ГУРУ ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 6510 Регистрация: 20.4.2009 Из: г. Фрязино Пользователь №: 13158 ![]() |
Термины и контекст перевода отделных фраз в плоскости программирования АТС - число конечное. Достаточно несколько раз столкнуться с одним и тем же контекстом - и далее его уже будешь узнавать. Работа творческая - и переводы можно шлифовать до удобочитаемого русского текста - а мне еще и выгодная - попутно программирование новых станций буду впитывать, и английским все-равно каждый день балуюсь. Старая привычка - пытаться вникать во все, что имеет какое-либо отношение к моей работе. (на уровень моей жизни никогда не влияло - но дистанцировало от окружающей бессмыслицы)
-------------------- "Хотите никогда не работать? Ищите работу по душе!" американская поговорка
Но если любимых работы две - это как большой спорт, увлекшись можно и надорваться.. |
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 17.6.2025, 3:00 |